Аннотация:Современные глобализационные сдвиги находят свое отражение в научных поисках, что требует новых подходов к исследованию межкультурных процессов. Гуманитарные науки, такие как лингвистика, литературоведение, антропология и т.д. отходят от традиционных исследовательских подходов и прибегают к новым, более комплексным. Одним из таких механизмов межкультурного диалога сегодня является культурный трансфер, направленный на описание, трансляцию и трансмиссию лингво-исторического контекста, его элементов и культурных артефактов.
В мировой литературной традиции сказка представляет собой жанр, аккумулирующий память о национальных особенностях региона или страны; его истории; бытовых и этнических традициях; языковом ландшафте. Исключением не является фольклорная магрибская традиция, в которой сказка не просто литературное произведение, а средство накопления и передачи национальных и языковых традиций, содержащее аксиологический, религиозный и ментальный компоненты.