Аннотация:Сегодня наступает четвёртая промышленная революция, многие
проблемы, вызванные цифровизацией, связаны исключительно с во-
просами применения различных информационных и компьютерных
технологий. Активное развитие современных информационных техно-
логий и Интернета полностью изменило режим работы практикующих
переводчиков, сделав её более удобной. Задумываясь о будущем развития
перевода как одного из видов коммуникации, связанного с различными
аспектами человеческой жизни, в данной работе рассматриваются про-
блемы, связанные с технологическим обеспечением перевода, с плюсами
и минусами цифровизации перевода, с границами и возможностями ис-
пользования цифровых технологий в переводе. Данная статья написана
в русле современных дискуссий по проблеме цифровизации общества
и её осмыслению, как в философии, так и в специальных науках, в част-
ности, в науке о переводе. Подчёркивая изменения человека, социального
пространства, культуры, выраженные в перестроении мышления, вос-
приятия, коммуникации, языка, жизненного пространства и социализа-
ции личности, отмечается отношение к ним как к глобальным вызовам
культуры в контексте идеологии трансгуманизма и противостоящей ей
философии конфуцианства.
Ключевые слова: цифровизация, перевод, искусственный интеллект,
трансгуманизм, конфуцианство.