Аннотация:Общеизвестно, что культура и менталитет народа находят отражение в языке, особенно во фразеологических единицах, поскольку они являются языковыми единицами, в них сохраняется многовековая мудрость народа. Поэтому исследования типологического, лексического и семантического аспектов фразеологических единиц является актуальным в современной лингвистике. Кроме того, общеизвестно, что русские фразеологизмы с компонентом-зоонимом обладают своей спецификой, которая определена культурой и национальным менталитетом. При переводе фразеологизмов на другой язык следует учитывать совместимость культурных смыслов, которые в них зашифрованы.