Аннотация:Выпускная квалификационная работа студентки бакалавриата Сякулы Сеэрцзати посвящена изучению метафор-зоонимов как одного из средств отражения русской языковой культуры.. Работа носит лингвокультурологический характер.
Автор сделала попытку исследовать роль метафоры в культуре, в создании определенных образов, которые могут как совпадать в разных языках и культурах, так и различаться от языка к языку. Актуальность такого исследования обусловлена необходимостью изучения метафоры как когнитивного средства и культурно маркированного пласта языка, отражающего восприятие и понимание мира представителями различных языков и культур. Зоонимы-метафоры формируются под влиянием переносного переосмысления наименований животных с целью создания образной характеристики человека. К зоометафорам относятся также фразеологизмы, содержащие в своем составе зоонимный или анималистический компонент и имеющие значение качественно-оценочной характеристики человека.
В границах данной выпускной квалификационной работы автор обратилась к зоонимике как к одной из отраслей ономастики, а также проанализировала большое количество ФЕ-зоонимов, имеющих в своей основе метафоры, с такими компонентами, как «заяц», «бык», «лев», «кошка», «собака» и другие. Фразеологизмы с компонентом-зоонимом, несомненно, представляют собой очень разнообразный и экспрессивный пласт лексических единиц. Они включают в себя наименования животных, наиболее тесно связанных с человеком в процессе его культурно-исторического развития. Притом что в разных языках может наблюдаться определенная общность в отсылке к тем или иным животным, каждая культура формирует свой набор подобных единиц, закрепляя за ними определенные характеристики.