ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
ИСТИНА ПсковГУ |
||
В настоящее время русизмы, история их проникновения в персидский язык и особенности их адаптации активно изучаются иранскими лингвистами, однако интеграция топонимов-русизмов на различных языковых уровнях еще не становилась предметом специального исследования. Большинство неологизмов, в том числе топонимов, еще не окончательно освоены графически и фонетически, о чем свидетельствуют многочисленные способы их передачи в персидских онлайн материалах. В качестве первых итогов исследования можно констатировать, что решающим фактором, влияющим на передачу топонимов-русизмов в персидском, является ориентация на воспроизведение данной в латинской графике формы топонима.
№ | Имя | Описание | Имя файла | Размер | Добавлен |
---|