![]() |
ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
ИСТИНА ПсковГУ |
||
Доклад освещает вопрос изоморфизма глагола müssen в системе немецких модальных глаголов на примере произведений современной художественной литературы. Выборка из текстов была проведена с использованием параллельного немецко-русского корпуса в составе Национального корпуса русского языка. Актуальность диссертационного исследования, в рамках которого готовился этот доклад, обусловлена необходимостью уточнения понятия изоморфизма в лингвистике и назревшей потребностью в системном подходе к исследованию изоморфных форм употребления модальных глаголов в немецком языке. В лингвистике отсутствует устоявшийся понятийно-терминологический аппарат, применимый для описания пересекающихся форм глагольного употребления, а термин «изоморфизм» служит для обозначения широкого отношения типа равенства между близкими, но не тождественными структурами и объектами. Анализ употребления глаголов в речи демонстрирует, что это достаточно типично – наряду с имманентной составляющей семантики появляются несвойственные данным глаголам контекстно обусловленные значения. Выбор среди изоморфных форм модальных глаголов и их функционирование зависят не только от словарных значений этих глаголов, но и от контекста – в данном докладе мы раскрываем, какие существуют семантические и прагматические маркеры изоморфизма глагола müssen, ядром значения которого является неизбежное долженствование. В словарных статьях мы видим это значение как основное, а также иногда появляется указание на дополнительное значение «иметь возможность», «быть вероятным» или «иметь желание, вызванное чьей-то волей». Анализируя примеры из литературных произведений, мы видим, что в реальном употреблении изоморфизм глагола müssen и других модальных глаголов шире, чем описано в словарных статьях. Результаты исследования имеют значимость для перевода в парах русский-немецкий и немецкий-русский, а также для функциональной грамматики немецкого языка.